Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - (1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglishtTurqishtSpanjisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
(1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz....
Tekst
Prezantuar nga davdas
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

(1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz.
(2.)Ich hab dich ganz doll lieb.
(3.)Ich liebe Dich.
(4.)Wie geht es Dir?
(5.)Mein Herz weint.
Vërejtje rreth përkthimit
Ich möchte den Text in einer SMS verwenden und brauche die türkische Übersetzung . (Vielen Dank)
I want to use the text in a SMS and need the turkish translation. (Thanks a lot)

Titull
(1.)Seni çok özlüyorum bi tanem
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga ANTÄ°-142
Përkthe në: Turqisht

(1.)Seni çok özlüyorum bi'tanem.
(2.)Seni tüm kalbimle seviyorum.
(3.)Seni seviyorum .
(4.)Nasılsın?
(5.)Kalbim sızlıyor.
Vërejtje rreth përkthimit
...
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViÅŸneFr - 10 Shkurt 2007 16:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Shkurt 2007 16:29

Yolcu
Numri i postimeve: 152
(1) İlla ki konuşma diline vurgu yapmak isteniyorsa, "bi tanem" yerine "bi' tanem" yani "bi"den sonra kesme işareti (') olmalı. Ya da Kurallı olarak: "Bir tanem" yazılmalı.

(2) "Seni TÜM kalbimle seviyorum". "Tüm" kelimesini eklemezsek eksik kalıyor.

(4) Bildiğim kadarıyla "Wie geht's Dir" tam olarak "Nasılsın" anlamına geliyor. Belki bazen "Nasıl gidiyor" kullanımı da doğru kabul edilebilir ama her zaman için doğru sayılmaz bence. Bu şekliyle biraz daha "informal"

(5) "Kalbim ağrıyor" bence daha çok fiziksel bir ağrıya tekabul ediyor. Ama burda bahsedilen şeyaşk acısı gibi bir şey. Başka kelimelerle çevirmeli ya da şöyle olabilir: "Kalbim sızlıyor" ya da "ağlıyor"

9 Shkurt 2007 17:24

scuderi
Numri i postimeve: 10
süsser schatz yerine mein ein und alles
mein Herz weint yerine mein Herz schmerzt

10 Shkurt 2007 04:09

Yolcu
Numri i postimeve: 152
İyi de Almancasını yazan kişi zaten Alman değil mi? Türkçesini soruyor.