Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - (1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskEngelskTyrkiskSpansk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
(1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz....
Tekst
Skrevet av davdas
Kildespråk: Tysk

(1.)Du fehlst mir sehr mein Süßer Schatz.
(2.)Ich hab dich ganz doll lieb.
(3.)Ich liebe Dich.
(4.)Wie geht es Dir?
(5.)Mein Herz weint.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ich möchte den Text in einer SMS verwenden und brauche die türkische Übersetzung . (Vielen Dank)
I want to use the text in a SMS and need the turkish translation. (Thanks a lot)

Tittel
(1.)Seni çok özlüyorum bi tanem
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ANTÄ°-142
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

(1.)Seni çok özlüyorum bi'tanem.
(2.)Seni tüm kalbimle seviyorum.
(3.)Seni seviyorum .
(4.)Nasılsın?
(5.)Kalbim sızlıyor.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
...
Senest vurdert og redigert av ViÅŸneFr - 10 Februar 2007 16:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Februar 2007 16:29

Yolcu
Antall Innlegg: 152
(1) İlla ki konuşma diline vurgu yapmak isteniyorsa, "bi tanem" yerine "bi' tanem" yani "bi"den sonra kesme işareti (') olmalı. Ya da Kurallı olarak: "Bir tanem" yazılmalı.

(2) "Seni TÜM kalbimle seviyorum". "Tüm" kelimesini eklemezsek eksik kalıyor.

(4) Bildiğim kadarıyla "Wie geht's Dir" tam olarak "Nasılsın" anlamına geliyor. Belki bazen "Nasıl gidiyor" kullanımı da doğru kabul edilebilir ama her zaman için doğru sayılmaz bence. Bu şekliyle biraz daha "informal"

(5) "Kalbim ağrıyor" bence daha çok fiziksel bir ağrıya tekabul ediyor. Ama burda bahsedilen şeyaşk acısı gibi bir şey. Başka kelimelerle çevirmeli ya da şöyle olabilir: "Kalbim sızlıyor" ya da "ağlıyor"

9 Februar 2007 17:24

scuderi
Antall Innlegg: 10
süsser schatz yerine mein ein und alles
mein Herz weint yerine mein Herz schmerzt

10 Februar 2007 04:09

Yolcu
Antall Innlegg: 152
İyi de Almancasını yazan kişi zaten Alman değil mi? Türkçesini soruyor.