Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



36Përkthime - Spanjisht-Serbisht - Quiero ver,el brillo de tus ojosel ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSerbishtGreqisht

Kategori Këngë

Titull
Quiero ver,el brillo de tus ojosel ...
Tekst
Prezantuar nga Prity princes
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Quiero ver,
el brillo de tus ojos
el calor de la luz
con la que me miras

Quiero oir,
los versos de tus labios
y sentir, junto a ti
la melodia de tu voz
Vërejtje rreth përkthimit
diacritics edited <Lilian>

Titull
letnja ljubav
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga maki_sindja
Përkthe në: Serbisht

Želim da vidim,
sjaj tvojih očiju
toplotu svetlosti
kojom me gledaš

Želim da čujem,
stihove tvojih usana
i da osetim, pored tebe
melodiju tvoga glasa
U vleresua ose u publikua se fundi nga Cinderella - 3 Korrik 2008 10:55





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Korrik 2008 23:25

Cinderella
Numri i postimeve: 773
Maki, a jel može želim umesto hoću? Nekako mi lepše zvuči.

3 Korrik 2008 08:44

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Može. Ja sam se dvoumila između "želim" i "hoću"...

3 Korrik 2008 10:55

Cinderella
Numri i postimeve: 773
Hvala Maki. Meni se nekako više dopalo želim.