Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



94Oversettelse - Gresk-Engelsk - Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelskTyrkiskItalienskSerbiskBosniskFranskAlbanskRumenskSpanskUngarskPortugisisk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Tekst
Skrevet av natassaki
Kildespråk: Gresk

Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Tittel
I miss you a lot. I never imagined that....
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 16 Oktober 2007 06:08