Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Engelsk - Водка

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskHebraiskUkrainsk

Tittel
Водка
Tekst
Skrevet av Fantazy
Kildespråk: Russisk

Говорят, Христос превращал воду в вино. Совре­менные опыты с водкой дают гораздо лучшие резуль­таты.

Tittel
Vodka
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Felicitas
Språket det skal oversettes til: Engelsk

They say that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 Juni 2009 11:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 Juni 2009 10:06

-Zu-
Antall Innlegg: 5
THERE IS SAID that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results.

25 Juni 2009 18:39

Felicitas
Antall Innlegg: 76
another variant may be "it is said that ..."
but i can't agree with "there is said"

25 Juni 2009 18:51

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
"They say" is fine for me It is common phrase like "They say Rome wasn't built in a day "...

25 Juni 2009 21:17

Felicitas
Antall Innlegg: 76
yes, i agree, this is why i chose this expression. it is a common pattern for translating phrases like "говорят..."

25 Juni 2009 21:41

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
I used to learn Russian, so I really feel the word "говорят". In Polish it will be "mówią". So, I agree with you

25 Juni 2009 22:31

Felicitas
Antall Innlegg: 76
ohh =)) ...and a "thanks" from Ukraine goes to...Poland =)))