Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Would you give me a hug?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskGreskTyskItalienskRussisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Would you give me a hug?
Tekst
Skrevet av thazard
Kildespråk: Engelsk

Would you give me a hug?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I need a polite way, but informal, to say "give me a hug?"

Tittel
Θα μου έκανες μια αγκαλιά;
Oversettelse
Gresk

Oversatt av mingtr
Språket det skal oversettes til: Gresk

Θα μου έκανες μια αγκαλιά;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
you can also say:"θα με αγκάλιαζες;"
"Θα μου έδινες μια αγκαλία;" or "Θα με έκανες μια αγκαλίτσα;"
Senest vurdert og redigert av irini - 16 Mars 2009 00:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mars 2009 17:03

thazard
Antall Innlegg: 2
Is it possible to write it in the latin alphabet?

17 Mars 2009 06:56

mingtr
Antall Innlegg: 85
no problem!
"Tha mou ekanes mia agkalia?" or, "tha mou edines mia agkalia" or "Tha me agkaliazes" or "Tha me ekanes mia agkalitsa" ?