Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Irsk - FÃ¥ ett-personligt-meddelande

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskKatalanskJapanskRussiskEsperantoFranskItalienskLitauiskBulgarskArabiskHebraiskSvenskPortugisiskTyskHindiAfrikaanSerbiskKinesiskUngarskKroatiskKoreanskPersiskKurdiskVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: UrduIrsk

Kategori Tanker - Computere / Internet

Titel
FÃ¥ ett-personligt-meddelande
Oversættelse
Svensk-Irsk
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Skicka e-post när jag får ett personligt meddelande
Bemærkninger til oversættelsen
personligt=personal, privat=private. "e-mail" (commonly used by younger people), "e-post" more and more often used (always by companies and authorities). In swedish ordinariy mail is called "post".
10 Juni 2009 17:41