Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



98Oversættelse - Fransk-Arabisk - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabiskEngelskTyskDanskRussiskUkrainsk

Titel
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Tekst
Tilmeldt af marhaban
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Bemærkninger til oversættelsen
English British

Titel
عالم المالية ، عالم يبهر...
Oversættelse
Arabisk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

عالم المالية، عالم يبهر بعض الأشخاص. لهؤلاء الأشخاص، عالم المال يثير رغبتهم، لكنه يخيف.
القاعدة الأولى التي يجب احترامها، هي إدارة النّقد. بدون إدارة للنّقد، إنّه الفشل المضمون.
Senest valideret eller redigeret af elmota - 2 Maj 2008 07:55