Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Basilaire ???

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Ranska

Kategoria Kirjallisuus - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Basilaire ???
Teksti
Lähettäjä pine547
Alkuperäinen kieli: Ranska

Mes bras étaient empêtrés et on m’avait ôté mon basilaire, sans quoi je me serais rué, ainsi hérissé de paille, parmi les soldats. Mais je portais à la ceinture, sous mes chausses, une courte lame engainée ; je réussis à glisser ma main jusque-là, et par son moyen, je fendis la toile du sac.

La peste, Marcel Schwob
Huomioita käännöksestä
Bonjour, ce texte est extrait d'un oeuvre de Marcel Schwob, La Peste. Je voudrais savoir que siginfie "mon basilaire" ici...

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
Basilaire - signification
Käännös
Englanti

Kääntäjä hanternoz
Kohdekieli: Englanti

My arms were embroiled and my basilaire had been taken off of me. Otherwise I would have rushed among the soldiers, all cover with straw.
Huomioita käännöksestä
Basilaire, badelaire, baudemaire, bazelaire : cimeterre court, à lame large. Arme de main à lame courbe dont le tranchant est convexe et la pointe tournée vers le dos de l'arme.
http://durireauxlames.over-blog.fr/tag/histoire%20de%20l%27escrime/11
6 Tammikuu 2017 02:12