Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Englanti - أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه ...
Teksti
Lähettäjä cris shehab
Alkuperäinen kieli: Arabia

أنا تمام يا مُزَّه، مرسي. إنْتَ إيه أَخبارك؟



Huomioita käännöksestä
egiziano

<edit> Before edit : "Ana Tamam ya mozza,
merci enta eh 2a5baaarak"</edit> Thanks to Belhassen who provided us with a version in Arabic characters. ;-)

Otsikko
I'm okay gal
Käännös
Englanti

Kääntäjä elmota
Kohdekieli: Englanti

I'm okay gal, thank you. how are you doing?
Huomioita käännöksestä
mozza! thats like "chick" and to my knwledge it is impolite, used mostly in egypt, the whole script is egyptian
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 12 Huhtikuu 2012 13:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Huhtikuu 2012 19:50

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Hi Lilian

I was thinking of doing the translation -> Italian.
I don't understand what "gal" means, could you please help me?

Thanks

CC: lilian canale

17 Huhtikuu 2012 13:07

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Sorry to jump in - it's a bit of a slang word for girl. Not necessarily impolite (like the original seems to be) but certainly very informal. Good luck!

17 Huhtikuu 2012 15:30

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Thank you really much, Lein!

17 Huhtikuu 2012 21:08

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Yeah, that is a word which I had to learn staying in the GB, Alex.
At the beginning I really thought that somebody out there just didn't know English grammar, but after a while I noticed that many guys tent to use the "gal", especially in theirs texts. I suspect the reason is their tendency to get the messages the shortest possible, so if "girl" have 4 letters and "gal" has only 3, the second is better.
There may be another reason too. From my personal experience, it seems many people pronounce many English words totally uncorrect. Then I suspect a pronunciation of a "girl" was cruelly distorted and replaced by the "gal"!