Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Norja - I trust you to kill me

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiNorjaRuotsiMuut kieletIslannin kieliHeprea
Pyydetyt käännökset: SuomiSanskritMuinaiskreikkaJaava

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I trust you to kill me
Teksti
Lähettäjä mpeters
Alkuperäinen kieli: Englanti

I trust you to kill me
Huomioita käännöksestä
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Otsikko
Jeg stoler
Käännös
Norja

Kääntäjä Hege
Kohdekieli: Norja

Jeg stoler på at du dreper meg.

Huomioita käännöksestä
Må utføres på nynorsk
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Hege - 20 Tammikuu 2008 22:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Tammikuu 2008 06:13

Aleco
Viestien lukumäärä: 22
"Eg lit på at du drep meg"

Skal det vera på nynorsk, men eg får ikkje omsett noko som helst! Det er ikkje noko "Anna mål" å omsetta til ...

22 Tammikuu 2008 13:51

Hege
Viestien lukumäärä: 158
Ja, jeg vet. han ønsker det også på nynorsk, men vi får ikke oversatt det til to "norske" språk.

Kanskje du kan sende det direkte til brukeren som en melding? Eller jeg kan gjøre det dersom du ønsker det.

22 Tammikuu 2008 14:55

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
I've requested the other language one in order to have it translated into Nynorsk. You just have to wait the already done translation to be rejected so you can do it.

22 Tammikuu 2008 15:06

smy
Viestien lukumäärä: 2481
this page is checked, what is the problem Casper?

22 Tammikuu 2008 15:39

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hi again smy.
Could you please edit the "other language" translation to be evaluated (hitchcock's one) with the text bellow:
Eg lit på at du drep meg.
write Nynorsk in the note and start a poll?

Hard work

22 Tammikuu 2008 15:46

smy
Viestien lukumäärä: 2481
Done! No hard work indeed but it's changed wholly and why is it me who is starting the poll? I'm not the expert of the "other language" , lol,

22 Tammikuu 2008 17:19

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Just because you are so kind, lovely and have the monkey wrench.
Now I want to know from JP whether is it possible to change the other language to Norwegian and transfer the points to Aleco if accepted.

By the way, let's transfer this discussion to the right translation.

CC: Aleco cucumis

22 Tammikuu 2008 17:29

smy
Viestien lukumäärä: 2481
Let's take the admin check off then