Käännös - Espanja-Englanti - te adoro con el almaTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ajatukset | | | Alkuperäinen kieli: Espanja
te adoro con el alma |
|
| I adore you with all my soul. | | Kohdekieli: Englanti
I adore you with all my soul. | | ×× ×™ מעריך ×ותך מכל ×”× ×©×ž×” is in English I appreciate you with all my soul. The spanish word adoro is not accurate. The word should be adorar which in English is adore
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 6 Tammikuu 2008 20:02
Viimeinen viesti | | | | | 6 Tammikuu 2008 20:01 | | xplodViestien lukumäärä: 1 | I love you with all my soul |
|
|