Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Slovakų - Weihnachtsmann

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųIspanųPrancūzųRumunųAnglųJaponųKroatųFarerųSerbųVengrųSlovakųOlandųBulgarųPortugalų (Brazilija)BosniųItalųEsperantoDanųArabųBretonųIvritoKatalonųTurkųGraikųSupaprastinta kinųLenkųSuomiųŠvedųČekųLotynųPortugalųRusųUkrainiečiųNorvegųKlingonasAlbanųIndoneziečių kalbaLatviųIslandųTagalogEstųGruzinų LietuviųPersųFrizųKorėjiečių

Pavadinimas
Weihnachtsmann
Tekstas
Pateikta italo07
Originalo kalba: Vokiečių

Weihnachtsmann
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
dedo Mráz
Vertimas
Slovakų

Išvertė Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Slovakų

dedo Mráz
Pastabos apie vertimą
or: Mikuláš
Validated by Cisa - 22 lapkritis 2007 14:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 lapkritis 2007 14:09

Cisa
Žinučių kiekis: 765
Hi Angelus!
Your translation ´Ježiško´ was excellent, but it does not mean Santa Claus, but ´little Jesus´. ALthough he´s the one who brings the presents in Slovakia. Cisa