Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Slovakki - Weihnachtsmann

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEspanjaRanskaRomaniaEnglantiJapaniKroaattiFärsaarten kieliSerbiaUnkariSlovakkiHollantiBulgariaBrasilianportugaliBosniaItaliaEsperantoTanskaArabiaBretoni HepreaKatalaaniTurkkiKreikkaKiina (yksinkertaistettu)PuolaSuomiRuotsiTšekkiLatinaPortugaliVenäjäUkrainaNorjaKlingonAlbaaniIndonesiaLatviaIslannin kieliTagalogVirogeorgiaLiettuaPersian kieliFriisiKorea

Otsikko
Weihnachtsmann
Teksti
Lähettäjä italo07
Alkuperäinen kieli: Saksa

Weihnachtsmann
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
dedo Mráz
Käännös
Slovakki

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Slovakki

dedo Mráz
Huomioita käännöksestä
or: Mikuláš
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 22 Marraskuu 2007 14:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Marraskuu 2007 14:09

Cisa
Viestien lukumäärä: 765
Hi Angelus!
Your translation ´Ježiško´ was excellent, but it does not mean Santa Claus, but ´little Jesus´. ALthough he´s the one who brings the presents in Slovakia. Cisa