Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ispanų - Eu odeio você..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųPortugalų (Brazilija)Ispanų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Eu odeio você..
Tekstas
Pateikta Sabiinaaaa.
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija) Išvertė milenabg

Eu odeio você.

Eu quero comer.

Eu não quero.

Eu quero o bem.

Tudo bem.

Que horas são ?

Pavadinimas
Te odio
Vertimas
Ispanų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Te odio.

Quiero comer.

No quiero.

Quiero el bien.

Todo bien.

¿Qué hora es?
Validated by Lila F. - 7 gegužė 2007 08:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gegužė 2007 16:07

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
*Vos detesto está mal, sería Te odio
*Que hora es? tendría que ser ¿Qué hora es?

4 gegužė 2007 11:04

Curitibano
Žinučių kiekis: 12
En relación a la primera frase, corresponderia traducir por "Te odio" al invés de "Os odio".

4 gegužė 2007 11:07

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
merci j'ai modifié