Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Turkų - Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųTurkų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...
Tekstas
Pateikta Xisiion
Originalo kalba: Švedų

du är så vacker när jag ser dig.
du är så söt när du ler.
du är alltid i mina tankar.
du är den som man har önskat sig.
varje gång jag sover så finns du i mina drömmar.
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!
Pastabos apie vertimą
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!

Pavadinimas
Seni görmek
Vertimas
Turkų

Išvertė ebrucan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni gördüğümde o kadar güzelsin ki
Güldüğünde o kadar tatlısın ki
Her zaman düşüncelerimdesin
Arzu edilensin
Her uyuduğumda rüyalarımdasın
Kalbimin içindesin ve oradan hiçbir zaman çıkmayacaksın, bana ne yaparsan yap ama ölene kadar kalbimde olacaksın!
Validated by 44hazal44 - 6 gegužė 2010 21:40