Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - meu lírio, sol da manhã, és tu H.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųArabų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Tekstas
Pateikta luizsantos20
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Pastabos apie vertimą
olá! nao podendo traduzir lírio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.

muito obrigado!

H = female name

Pavadinimas
My lily, morning sun, is you H.
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My lily, morning sun, is you H.
Validated by lilian canale - 11 vasaris 2009 10:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 vasaris 2009 11:30

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972

9 vasaris 2009 11:40

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Convencida!

CC: lilian canale