Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Come puoi fare un simile errore? Forse non ci...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglų

Kategorija Šnekamoji kalba - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Come puoi fare un simile errore? Forse non ci...
Tekstas
Pateikta PaolaDoria
Originalo kalba: Italų

Come puoi fare un simile errore?
Forse non ci vedi bene?
Pastabos apie vertimą
londinese

Pavadinimas
How
Vertimas
Anglų

Išvertė doncho.georgiev
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

How can you make such a mistake?
Maybe you can't see too well?
Validated by Tantine - 16 spalis 2008 00:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 spalis 2008 01:16

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi doncho.georgiev

I think the first phrase should read "How can you make such a mistake." And maybe the last line would read better as "Maybe you don't see too well"or "Maybe you can't see too well"

What do you think?

Bises
Tantine

15 spalis 2008 17:23

doncho.georgiev
Žinučių kiekis: 33
Agreed, thank you!!!


Tseluvki,

Doncho