Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Braziliaans Portugees-Roemeens - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesRoemeens

Categorie Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Tekst
Opgestuurd door Camilaj_5
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Details voor de vertaling
Familia

Titel
Mamă Luci, suntem în Italia...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Freya
Doel-taal: Roemeens

Mamă Luci, suntem deja în Italia. Am venit devreme din motiv de serviciu. Ce s-a întâmplat de nu mai răspundeţi la mesaje? Ne este dor de dumneavoastră.
Details voor de vertaling
* "din motiv de serviciu" sau "din cauza serviciului / muncii".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 2 november 2007 17:37