Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Rumænsk - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskRumænsk

Kategori Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Tekst
Tilmeldt af Camilaj_5
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Bemærkninger til oversættelsen
Familia

Titel
Mamă Luci, suntem în Italia...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af Freya
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Mamă Luci, suntem deja în Italia. Am venit devreme din motiv de serviciu. Ce s-a întâmplat de nu mai răspundeţi la mesaje? Ne este dor de dumneavoastră.
Bemærkninger til oversættelsen
* "din motiv de serviciu" sau "din cauza serviciului / muncii".
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 2 November 2007 17:37