Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskRumænsk

Kategori Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Camilaj_5
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Bemærkninger til oversættelsen
Familia
8 Oktober 2007 19:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 November 2007 16:30

iepurica
Antal indlæg: 2102
Can you brdge me, here? I have to evaluate this translation and I have just two votes (not counting Freya, who actually traslated it) and I would like to be sure it is correct. Thank you very much.

CC: casper tavernello thathavieira

2 November 2007 16:38

thathavieira
Antal indlæg: 2247
Mama (maybe mom?) Luci, we are already in Italy, we came early because of our work (like: the reason is our job), what happened that you don't answer the messages anymore? We miss you.
I hope it's good.
I'll do the other one

2 November 2007 17:36

iepurica
Antal indlæg: 2102
Thank you very much, Thais