Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Texto original - Portugués brasileño - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoRumano

Categoría Casa / Familia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Texto a traducir
Propuesto por Camilaj_5
Idioma de origen: Portugués brasileño

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Nota acerca de la traducción
Familia
8 Octubre 2007 19:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Noviembre 2007 16:30

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Can you brdge me, here? I have to evaluate this translation and I have just two votes (not counting Freya, who actually traslated it) and I would like to be sure it is correct. Thank you very much.

CC: casper tavernello thathavieira

2 Noviembre 2007 16:38

thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Mama (maybe mom?) Luci, we are already in Italy, we came early because of our work (like: the reason is our job), what happened that you don't answer the messages anymore? We miss you.
I hope it's good.
I'll do the other one

2 Noviembre 2007 17:36

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Thank you very much, Thais