Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - Es liegt weniger an dem Personal, ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsTurks

Titel
Es liegt weniger an dem Personal, ...
Tekst
Opgestuurd door devrim87
Uitgangs-taal: Duits

Es liegt weniger an dem Personal, eher an den Airlines, die Druck ausüben, damit ihre Flieger rechtzeitig abgefertigt werden

Titel
hava alanı
Vertaling
Turks

Vertaald door rgeckin
Doel-taal: Turks

Uçuşlarının zamanında olabilmesi için personelden ziyade havayolu şirketleri baskı uyguluyor.
Details voor de vertaling
Düzeltilmeden önceki hali:

Uçuşlara tam zamanında yetişilmesi için,personelden ziyade hava alanı daha fazla baskı uyguluyor.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Mesud2991 - 7 juni 2013 18:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 mei 2013 23:41

merdogan
Aantal berichten: 3769
Bence;
Uçak şirketleri, uçuşlarının zamanında olabilmesi için personelden ziyade daha fazla baskı uyguluyor (fazla çalışıyor).

20 mei 2013 01:12

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
@rgeckin

Katılıyor musunuz?

21 mei 2013 01:51

rgeckin
Aantal berichten: 1
Evet olabilir. Teşekkürler.