Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Frans - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnRoemeensFrans

Categorie Opstel - Opleiding

Titel
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Tekst
Opgestuurd door anabella ana
Uitgangs-taal: Latijn

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Details voor de vertaling
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

Titel
...
Vertaling
Frans

Vertaald door Moa333
Doel-taal: Frans

Si je comprends bien la ville de Rome a été fondée et habitée d'abord par des Troyens.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 18 juni 2012 22:48





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 juni 2012 01:03

Francky5591
Aantal berichten: 12396
J'ai corrigé "chevaux de Troie"

Hi Aneta, please could you provide me with a bridge from the latin version? I think the translation is right but I would like to make sure before validating the French version.

thanks!

CC: Aneta B.

18 juni 2012 22:13

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
The city of Rome, as I understand it, was first founded and inhabited by the Trojans.

18 juni 2012 22:47

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks Aneta!