Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Francese - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoRumenoFrancese

Categoria Saggio - Istruzione

Titolo
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Testo
Aggiunto da anabella ana
Lingua originale: Latino

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Note sulla traduzione
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

Titolo
...
Traduzione
Francese

Tradotto da Moa333
Lingua di destinazione: Francese

Si je comprends bien la ville de Rome a été fondée et habitée d'abord par des Troyens.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 18 Giugno 2012 22:48





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Giugno 2012 01:03

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
J'ai corrigé "chevaux de Troie"

Hi Aneta, please could you provide me with a bridge from the latin version? I think the translation is right but I would like to make sure before validating the French version.

thanks!

CC: Aneta B.

18 Giugno 2012 22:13

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
The city of Rome, as I understand it, was first founded and inhabited by the Trojans.

18 Giugno 2012 22:47

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks Aneta!