Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Bulgaars - kostas martakis

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksBulgaarsRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
kostas martakis
Tekst
Opgestuurd door mushmuri13
Uitgangs-taal: Grieks

logia tou aera
akouo kathe mera
to psema kai i zilia
sta xeilia
se kathe fantasia
kai mia sinomosia
min dineis simasia
pouthena

astous na lene kai na fonazoun
ase tis fimes na orgiazoun
ola ta krinoun ola tous ftaine
astous loipon na lene
astous na lene gurna ti plati
ton erota mas exoun sto mati
den exoun niosei tosi agapi
mes ti diki tous kardia
Details voor de vertaling
Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "meaning only", thank you.

Titel
Костас Мартакис
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door galka
Doel-taal: Bulgaars

Думи на вятъра
чувам всеки ден
лъжата и завистта
на устните
във всяка фантазия
и един заговор
не обръщай внимание
на нищо

Остави ги да говорят и да викат
остави слуховете да беснеят
всичко критикуват, всички са им виновни
и така, остави ги да си говорят
остави ги да си говорят, обърни им гръб
завиждат на нашата любов
не са изпитвали толкова много любов
във своите сърца
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 14 februari 2009 23:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 februari 2009 15:13

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
It's not english, I think it's greek.