Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Bulgariska - kostas martakis

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaBulgariskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
kostas martakis
Text
Tillagd av mushmuri13
Källspråk: Grekiska

logia tou aera
akouo kathe mera
to psema kai i zilia
sta xeilia
se kathe fantasia
kai mia sinomosia
min dineis simasia
pouthena

astous na lene kai na fonazoun
ase tis fimes na orgiazoun
ola ta krinoun ola tous ftaine
astous loipon na lene
astous na lene gurna ti plati
ton erota mas exoun sto mati
den exoun niosei tosi agapi
mes ti diki tous kardia
Anmärkningar avseende översättningen
Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "meaning only", thank you.

Titel
Костас Мартакис
Översättning
Bulgariska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Думи на вятъра
чувам всеки ден
лъжата и завистта
на устните
във всяка фантазия
и един заговор
не обръщай внимание
на нищо

Остави ги да говорят и да викат
остави слуховете да беснеят
всичко критикуват, всички са им виновни
и така, остави ги да си говорят
остави ги да си говорят, обърни им гръб
завиждат на нашата любов
не са изпитвали толкова много любов
във своите сърца
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 14 Februari 2009 23:14





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Februari 2009 15:13

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
It's not english, I think it's greek.