Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Russisch - Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsRussisch

Categorie Informeel - Het dagelijkse leven

Titel
Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio...
Tekst
Opgestuurd door _Inesa
Uitgangs-taal: Litouws

Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio matmens uz barkoda tikrai nera, ypac kai Klientas kalba ir raso tik lenkiskai

Titel
Прошу принять этот заказ, так как более точного...
Vertaling
Russisch

Vertaald door vovere
Doel-taal: Russisch

Прошу принять этот заказ, так как более точного измерения чем баркод действительно не существует, тем более, что Kлиент говорит и пишет только по-польски.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sunnybebek - 10 mei 2009 13:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 mei 2009 05:19

OlgaLeo
Aantal berichten: 16
Правильно будет "более точного измерения чем баркод"