Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Russisk - Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskRussisk

Kategori Hverdags - Dagligliv

Titel
Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio...
Tekst
Tilmeldt af _Inesa
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Prasau priimti si uzsakyma, nes tikslesnio matmens uz barkoda tikrai nera, ypac kai Klientas kalba ir raso tik lenkiskai

Titel
Прошу принять этот заказ, так как более точного...
Oversættelse
Russisk

Oversat af vovere
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Прошу принять этот заказ, так как более точного измерения чем баркод действительно не существует, тем более, что Kлиент говорит и пишет только по-польски.
Senest valideret eller redigeret af Sunnybebek - 10 Maj 2009 13:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Maj 2009 05:19

OlgaLeo
Antal indlæg: 16
Правильно будет "более точного измерения чем баркод"