Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - ciao sono m. come stai?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFransBraziliaans PortugeesHebreeuws

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
ciao sono m. come stai?
Tekst
Opgestuurd door graciele
Uitgangs-taal: Italiaans

ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Details voor de vertaling
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

Titel
Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
Vertaling
Frans

Vertaald door Botica
Doel-taal: Frans

Salut, c'est M. Comment vas-tu ? Ça fait longtemps que je voudrais te parler mais ce n'est jamais le bon moment. Je voulais quand même te demander si ça te dit un jour de causer un peu... Bisous, bisous...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 27 juli 2008 00:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 juli 2008 00:24

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Je te laisse mettre ce que tu veux entre "ça" et "longtemps"...

CC: Botica

27 juli 2008 07:42

Botica
Aantal berichten: 643
J'avais oublié "fait" ?
Si c'était ça, merci pour ta correction.