Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



442Vertaling - Italiaans-Oekraïens - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsRoemeensGrieksSpaansBraziliaans PortugeesServischAlbaneesArabischTurksDuitsPoolsZweedsBosnischFransPortugeesDeensNederlandsOekraïensCatalaansLatijnBulgaarsNoorsFinsHongaarsVereenvoudigd Chinees

Categorie Vrij schrijven

Titel
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Tekst
Opgestuurd door amorokkio
Uitgangs-taal: Italiaans

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Details voor de vertaling
messaggio romantico

Titel
Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
Vertaling
Oekraïens

Vertaald door Gannushka
Doel-taal: Oekraïens

Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя, жодна з зірок не сяє ліпше за твої очі, жоден місяць ніколи не матиме твого загадкового шарму та незможе сонце бути більш променистим за тебе.
Details voor de vertaling
you can be translated by two ways: more respectful is: Ви. han next words can be changed:
Твої - Ваші
Тебе - Вас
Твого- Вашого
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ramarren - 16 juli 2008 09:12