Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Grieks - Уважавам те много, като добър приятел!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsGrieks

Categorie Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Уважавам те много, като добър приятел!
Tekst
Opgestuurd door trolletje
Uitgangs-taal: Bulgaars

Уважавам те много, като добър приятел!

Аз мисля , че ти не ме уважаваш достатъчно.
Details voor de vertaling
Please write also with latin letters. Thank you Tanya.

Titel
Σε σέβομαι πολύ, σαν καλό φίλο!
Vertaling
Grieks

Vertaald door galka
Doel-taal: Grieks

Σε σέβομαι πολύ, σαν καλό φίλο!

Εγώ νομίζω ότι εσύ δεν με σέβεσαι αρκετά.
Details voor de vertaling
ето и с латински букви:
Se sevome poli san kalo filo! Ego nomizo oti esi den me sevese arketa.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 18 februari 2008 19:55