Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - Area under video surveillance around the clock.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktBulgarsktRussisktPolsktRumensktSvensktGriksktTurkisktSerbisktAlbansktHebraiskt

Heiti
Area under video surveillance around the clock.
Tekstur
Framborið av idatq
Uppruna mál: Enskt

This area is under video surveillance around the clock.
Viðmerking um umsetingina
The area is video monitored 24H/24

Heiti
אזור זה הוא תחת מעקב וידאו 24 שעות ביממה
Umseting
Hebraiskt

Umsett av duhifat
Ynskt mál: Hebraiskt

אזור זה נמצא תחת מעקב וידאו 24 שעות ביממה
Viðmerking um umsetingina
In Hebrew it sounds better to use "24 hours a day" rather than "around the clock". If you insist on "around the clock" then you better go with:

אזור זה נמצא תחת מעקב וידאו מסביב לשעון
Góðkent av Francky5591 - 10 November 2012 12:48