Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Turkiskt - JER SVE STO PRODJE, SVE STO JEDNOM PRODJE, KAO PO...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
JER SVE STO PRODJE, SVE STO JEDNOM PRODJE, KAO PO...
Tekstur
Framborið av gazi909
Uppruna mál: Serbiskt

jer sve sto prodje, sve sto jednom prodje, kao po kazni uvek vraca se, a kad se vrati, jednom kad se vrati, dodje da prodje

otplovimo u nepoznate predele, gde sunce je i niko nas ne poznaje,ima li zemlje za nas, sa tobom spremna sam na sve

Heiti
çünkü geçince her şey, her şey
Umseting
Turkiskt

Umsett av fikomix
Ynskt mál: Turkiskt

çünkü geçince her şey, her şey bir defa geçince, sanki cezaymış gibi tekrardan geriye döner, oysa (geriye)dönünce, bir defa geriye dönünce, geçmek için döner.
Bilinmeyen yerlere göç edelim, güneşin bulunduğu ve bizi kimsenin tanımadığı yerlere, bizim için öyle bir yer var mı, seninle her şeye varım ben
Góðkent av CursedZephyr - 22 September 2009 22:22





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 September 2009 22:21

CursedZephyr
Tal av boðum: 148
Mükemmel olmuş! Svaka čast!

22 September 2009 22:34

fikomix
Tal av boðum: 614
Teşekkürler İrem!
Puno hvala!