Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Franskt - Quando sormonterai i monti ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktItalsktGriksktFranskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Quando sormonterai i monti ...
Tekstur
Framborið av matess20
Uppruna mál: Italskt Umsett av raykogueorguiev

Quando risalirai i monti della felicità, non essere crudele con chi ti circonda, perchè li incontrerai al ritorno.

Heiti
Quand tu remonteras...
Umseting
Franskt

Umsett av matess20
Ynskt mál: Franskt

Quand tu remonteras sur les sommets du bonheur, ne sois pas cruel avec ceux qui t'entourent car tu les retrouveras au retour.
Viðmerking um umsetingina
"bonheur" ou "félicité" sont possibles ici

Ou alors : "Quand tu graviras à nouveau les sommets..."
Góðkent av Botica - 10 September 2008 20:49