Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



13Umseting - Týkst-Slovakiskt - Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktHollendsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktTýkstTurkisktArabisktItalsktKatalansktRussisktSvensktJapansktRumensktBulgarsktHebraisktKinesiskt einfaltGriksktEsperantoSerbisktPolsktDansktAlbansktFinsktEnsktNorsktKoreisktKekkisktPersisktKurdisktSlovakisktHindisktAfrikaansVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Heiti
Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Týkst Umsett av Rumo

Ich habe diese Übersetzung <b>sehr sorgfältig</b> gemacht und dabei weder den <b>Sinn</b> noch das <b>Erscheinungsbild und die Zeichensetzung</b> außer Acht gelassen.

Heiti
Starostlivo-forma-interpunkcia
Umseting
Slovakiskt

Umsett av katjo
Ynskt mál: Slovakiskt

Robil(a) som tento preklad <b>veľmi starostlivo </b> a nezabudol(la) som ani na <b>význam</b>, ani na <b>formu a interpunkciu</b>.
Góðkent av Cisa - 12 November 2008 15:53