Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



13Umseting - Enskt-Kinesiskt einfalt - Carefully-appearance-punctuation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktHollendsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktTýkstTurkisktArabisktItalsktKatalansktRussisktSvensktJapansktRumensktBulgarsktHebraisktKinesiskt einfaltGriksktEsperantoSerbisktPolsktDansktAlbansktFinsktEnsktNorsktKoreisktKekkisktPersisktKurdisktSlovakisktHindisktAfrikaansVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Heiti
Carefully-appearance-punctuation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Heiti
特别注意格式和标点
Umseting
Kinesiskt einfalt

Umsett av maccum
Ynskt mál: Kinesiskt einfalt

我曾经<b>非常认真地翻译过此篇文章</b>,既特别注意其<b>意义</b>又注意其格式和标点。
Góðkent av cucumis - 11 Mai 2006 17:33