Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Danskt - tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktDansktSerbiskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...
Tekstur
Framborið av gamine
Uppruna mál: Franskt

tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne taurais jamais tromper avec moi il es malheureux de ne pas etre avec moi on saimeras toute notre vie que tu le veuille ou non .
Viðmerking um umsetingina
correctly typed it would read : "Tu sais bien qu'il ne t'aime pas, sinon il ne t'aurait jamais trompée avec moi; il est malheureux de ne pas être avec moi. On s'aimera toute notre vie, que tu le veuilles ou non"
05/18/francky

Heiti
Du ved udmærket at han ikke ikke elsker dig ellers ville
Umseting
Danskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Danskt

Du ved udmærket, at han ikke elsker dig,
ellers ville han aldrig have været dig utro med mig.
Han er ulykkelig fordi han ikke er sammen med mig.
Vi vil elske hinanden for evigt om du vil det eller ej.
Viðmerking um umsetingina
eller " han er ulykkelig OVER ikke at.......
eller " " elske hinanden for evigt hvadenten du vil.......( men finder den sidste sætning " lidt tung".
Góðkent av wkn - 19 Mai 2008 16:24