Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Albanisch - Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischAlbanisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Titel
Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per...
Text
Übermittelt von gianmatteo.c
Herkunftssprache: Italienisch

Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per me da quando ci siamo baciati al monte fumaiolo, la pioggia ha reso quell'attimo indimenticabile. Ricorda che sei il mio angelo e la mia forza, mi rendi sempre fiero ed orgoglioso di te.

Titel
E dashura ime, e kuptova që je gruaja që bën për mua.....
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von bamberbi
Zielsprache: Albanisch

E dashura ime, e kuptova që je gruaja që bën për mua që kur u puthëm në malin Fumaiolo (monte fumaiolo), shiu e bëri atë moment të paharrueshëm. Kujtohu që je engjëlli dhe forca ime, më bën të jem krenar për ty.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von bamberbi - 3 Oktober 2009 21:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

9 Juni 2009 14:41

ali84
Anzahl der Beiträge: 427
Bridge: My love. I understood that you are the woman for me since we kissed on the fumaiolo hill, the rain made that moment unforgettable. Remember that you are my angel and my strenght, you always make me proud of you.

CC: Inulek