Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Französisch - Salut. Først nu, tsk ;) Er du stadig i...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischFranzösisch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Titel
Salut. Først nu, tsk ;) Er du stadig i...
Text
Übermittelt von Hvims
Herkunftssprache: Dänisch

Salut.
Først nu, tsk ;) Er du stadig i Paris?
Ca va bien, merci. Toi?
Skriver du ikke engelsk? Er vildt dårlig til fransk, som du ved ;) ! Så det ville være meget nemmere, for mig. Har fået hjælp til bare at skrive dette.
Well, håber at du kan engelsk ;).
Au revoir.
Bemerkungen zur Übersetzung
Skal svare på en fransk mail. Og er virkelig dårlig til fransk (Frankrig). Så har brug for lidt (meget) hjælp. På forhånd tak. (Har skrevet lidt, der må gerne rettes) :). Merci.

Titel
Salut. D'abord merci;) Es-tu toujours à
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Salut.
D'abord merci!) Es-tu toujours à Paris?
Ca va bien merci. Et toi?
N'écris-tu pas l'anglais? Je suis grave mauvais en français, comme tu le sais. De cette façon ce sera
beaucoup plus facile pour moi. J'ai eu de l'aide rien que pour écrire ceci.
Eh, bien j'espère que tu connais l'anglais.
Au revoir.
Bemerkungen zur Übersetzung
" ou " je suis grave mauvaise" si feminin.
Ne suis pas sure de la première ligne.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 15 September 2008 09:26