Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Rumänisch - VALÄ°LÄ°K KENDÄ°NÄ° SAVUNDU

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRumänisch

Kategorie Zeitungen - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
VALÄ°LÄ°K KENDÄ°NÄ° SAVUNDU
Text
Übermittelt von dj75ro
Herkunftssprache: Türkisch

Şikayetçi firmaya bir cevap veren Valilik, ihale şartlarının Tüsan firması lehine değişmediğini savundu. Yapılacak işle ilgili malzeme listesi sunulmasının ihaleye katılmak için yeterli olduğu belirtildi ve Azeri-Türk ortaklığının bu şartları bilerek ihaleye başvuruda bulunduğu kaydedildi.
Bemerkungen zur Übersetzung
Here is another chunk of the article.

Titel
Articol
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von mygunes
Zielsprache: Rumänisch

Oficiul Guvernamental care a răspuns societăţii reclamante, a susţinut că, clauza licitaţiei nu a fost modificată în favoarea societăţii Tüsan. S-a specificat că pentru a participa la licitaţie este suficient prezentarea listei de materiale pentru lucrările ce vor fi efectuate, şi sa consemnat că parteneriatul Azeri-Turc s-a adresat licitaţiei în cunoştinţă de cauză.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 25 März 2008 10:19