Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ボスニア語 - Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語英語 ボスニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...
テキスト
Snooki様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i mit liv, end som da jeg var din.
Jeg følte at ingen kunne røre mig, ingen kunne gøre mig ondt.
Du gav mig tryghed i mit liv, hvor jeg havde allermest brug for det.
jeg savner stadig din tryghed
翻訳についてのコメント
Det er et brev til en betydningsfuld mand i mit liv.

タイトル
Nikad se nisam osjećala više zastićeno od ...
翻訳
ボスニア語

sanja1974様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語

Nikad se nisam osjećala zaštićenije od nekoga u svome životu, nego kad sam bila tvoja.
Osjećala sam da me nitko nije mogao dotaknuti, nitko me nije mogao povrijediti.
Ti si mi dao pouzdanje u mom životu kada sam ga najviše trebala.
Još uvijek mi nedostaje tvoja zaštita.
最終承認・編集者 maki_sindja - 2011年 4月 5日 18:02