Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Bosnio - Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésBosnio

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...
Texto
Propuesto por Snooki
Idioma de origen: Danés

Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i mit liv, end som da jeg var din.
Jeg følte at ingen kunne røre mig, ingen kunne gøre mig ondt.
Du gav mig tryghed i mit liv, hvor jeg havde allermest brug for det.
jeg savner stadig din tryghed
Nota acerca de la traducción
Det er et brev til en betydningsfuld mand i mit liv.

Título
Nikad se nisam osjećala više zastićeno od ...
Traducción
Bosnio

Traducido por sanja1974
Idioma de destino: Bosnio

Nikad se nisam osjećala zaštićenije od nekoga u svome životu, nego kad sam bila tvoja.
Osjećala sam da me nitko nije mogao dotaknuti, nitko me nije mogao povrijediti.
Ti si mi dao pouzdanje u mom životu kada sam ga najviše trebala.
Još uvijek mi nedostaje tvoja zaštita.
Última validación o corrección por maki_sindja - 5 Abril 2011 18:02