Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-セルビア語 - Σ'αγαπάω πάρα πολύ

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 セルビア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Σ'αγαπάω πάρα πολύ
テキスト
Lea 23様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σ'αγαπάω πάρα πολύ, από την Αθήνα. Μάτια μου, είναι "από το Βελιγράδι" . Θέλεις το μάθημα Ελληνικά;
翻訳についてのコメント
Before edit: "S'agapao para polli apo tin A8ine.
Ma8ia mou, eine "apo to Veligradi". 8elsi to ma8ima Ellinika? "

タイトル
грчки
翻訳
セルビア語

zciric様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Волим те пуно, из Атине. Моје најдраже "из Београда". Да ли желиш лекцију на грчком?
翻訳についてのコメント
Преведено на основу енглеског превода који може и мало другачије да се протумачи...
Ако неко зна грчки и енглески, нека провери преводе, за сваки случај.
最終承認・編集者 maki_sindja - 2010年 4月 10日 23:04