Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-デンマーク語 - hva er med i købet af trense

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語デンマーク語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
hva er med i købet af trense
テキスト
voulak様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Träns
Komplett med nosgrimma, vävribbtyglar med snabbhake bett ingår ej.Strass på Pannband
Svart.
翻訳についてのコメント
forstår ikke hva det er som er med til trensen som jeg vil købe

タイトル
Hvad er med i købet af trense
翻訳
デンマーク語

Mkay様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Trense
Komplet med næsegrime, tøjler af ribstof med hurtigkrog. Bid er ikke inkluderet. Strass på pandebåndet. Sort.
翻訳についてのコメント
Jeg er ikke ride-kyndig, og som sådan har jeg ingen anelse om hvad ribtøjler eller strass er, men jeg håber det giver mening. Måske kaldes hurtigkrogen et hurtigspænde, hurtighaspe, eller lignende.
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2009年 10月 9日 16:37