Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Daneză - hva er med i købet af trense

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăDaneză

Categorie Sit web/Blog/Forum

Titlu
hva er med i købet af trense
Text
Înscris de voulak
Limba sursă: Suedeză

Träns
Komplett med nosgrimma, vävribbtyglar med snabbhake bett ingår ej.Strass på Pannband
Svart.
Observaţii despre traducere
forstår ikke hva det er som er med til trensen som jeg vil købe

Titlu
Hvad er med i købet af trense
Traducerea
Daneză

Tradus de Mkay
Limba ţintă: Daneză

Trense
Komplet med næsegrime, tøjler af ribstof med hurtigkrog. Bid er ikke inkluderet. Strass på pandebåndet. Sort.
Observaţii despre traducere
Jeg er ikke ride-kyndig, og som sådan har jeg ingen anelse om hvad ribtøjler eller strass er, men jeg håber det giver mening. Måske kaldes hurtigkrogen et hurtigspænde, hurtighaspe, eller lignende.
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 9 Octombrie 2009 16:37