Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Mă numesc Iulian

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語

タイトル
Mă numesc Iulian
翻訳してほしいドキュメント
iulian92様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Mă numesc Iulian.
Freyaが最後に編集しました - 2010年 10月 29日 05:45





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 20日 19:19

Tzicu-Sem
投稿数: 493
Hello,

Text missing diacritics (it should read: Mă numesc Iulian; "Iulian" is a name - should it be abbreviated? And:
Homework? (the poster posted one more text that reads: I am in the 11th grade).

2009年 9月 20日 23:13

lilian canale
投稿数: 14972
Thanks for the correction, Tzicu
But we don't have to abbreviate the name since both languages are written in Latin characters.

2009年 9月 20日 23:43

Tzicu-Sem
投稿数: 493
Thanks Lili, I didn't know they can remain. I thought that no full names are allowed.
Take care,