Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - Mă numesc Iulian

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيفرنسي

عنوان
Mă numesc Iulian
نص للترجمة
إقترحت من طرف iulian92
لغة مصدر: روماني

Mă numesc Iulian.
آخر تحرير من طرف Freya - 29 تشرين الاول 2010 05:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 أيلول 2009 19:19

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Hello,

Text missing diacritics (it should read: Mă numesc Iulian; "Iulian" is a name - should it be abbreviated? And:
Homework? (the poster posted one more text that reads: I am in the 11th grade).

20 أيلول 2009 23:13

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks for the correction, Tzicu
But we don't have to abbreviate the name since both languages are written in Latin characters.

20 أيلول 2009 23:43

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Thanks Lili, I didn't know they can remain. I thought that no full names are allowed.
Take care,