Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Romanès - Mă numesc Iulian

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsFrancès

Títol
Mă numesc Iulian
Text a traduir
Enviat per iulian92
Idioma orígen: Romanès

Mă numesc Iulian.
Darrera edició per Freya - 29 Octubre 2010 05:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Setembre 2009 19:19

Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Hello,

Text missing diacritics (it should read: Mă numesc Iulian; "Iulian" is a name - should it be abbreviated? And:
Homework? (the poster posted one more text that reads: I am in the 11th grade).

20 Setembre 2009 23:13

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks for the correction, Tzicu
But we don't have to abbreviate the name since both languages are written in Latin characters.

20 Setembre 2009 23:43

Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Thanks Lili, I didn't know they can remain. I thought that no full names are allowed.
Take care,