Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...
テキスト
komp12様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio atsakymo is jusu gal tai tik eiline apgaule o ne laimejimas ? Neatsiunciate jokiu dokumentu !

タイトル
Good afternoon, I would like to ask you, why I do not receive any...
翻訳
英語

sidlute様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Good afternoon, I would like to ask why I do not receive any replies from you, I am wondering maybe it’s not a winning, but just a lie? You are not sending any documents!
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 22日 15:03





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 20日 07:33

Valentina_K
投稿数: 21
I think that "fraud" (or "cheat" ) in this case would be better translation of the word "apgaulÄ—" than "lie".